Andriyani, Anak Agung Ayu Dian and Meidariani, Ni Wayan (2016) Model Kamus Bahasa Jepang Dalam Upaya Meningkatkan Pelayanan Kepada Wisatawan di Bali. [Experiment] (Unpublished)
![[thumbnail of Laporan Hasil Penelitian]](https://eprints.unmas.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
Lap-Gung-Dian-08.pdf - Other
Download (4MB)
![[thumbnail of Surat Perjanjian Penugasan]](https://eprints.unmas.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
Dok-Gung-Dian-08.pdf - Other
Download (1MB)
![[thumbnail of Kontrak Hibah]](https://eprints.unmas.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
FINAL-KONTRAK-HIBAH.pdf - Other
Download (11MB)
Abstract
Kunjungan wisatawan Jepang mengalami peningkatan setiap tahunnya (data statistik 2014). Kualitas praktisi pariwisata pun perlu ditingkatkan baik mulai dari sikap, keramahtamahan, keamanan serta pelayanan kepada wisatawan Jepang sehingga mereka merasa nyaman ketika berada di pulau dewata. Ini merupakan salah satu dasar utama pertambahan kunjungan wisatawan untuk tahun berikutnya. Kenyamanan ketika datang ke pulau Bali ditunjang oleh kemampuan berkomunikasi dalam bahasa Jepang dengan baik serta mengetahui penggunaan kosakata yang tepat, tata cara dan budaya kedua negara. Kemampuan para praktisi pariwisata dalam berkomunikasi merupakan salah satu masalah besar yang harus segera ditangani dan dapat mengancam kuantitas kunjungan wisatawan Jepang yang berkunjung ke pulau dewata ini. Sehingga perlu dilakukan penelitian tentang Model Kamus Pariwisata Bahasa Jepang Bagi Praktisi Pariwisata di Bali.
Secara umum penelitian ini bertujuan untuk mendukung program Welcome to Bali agar pariwisata bali semakin terkenal sehingga dapat meningkatkan jumlah wisatawan Jepang untuk datang berkunjung ke pulau Bali. Tujuan khusus penelitian ini adalah untuk (1) meningkatkan kualitas praktisi pariwisata dalam berkomunikasi sehingga dengan komunikasi dan interaksi yang baik antara kedua belah pihak memberikan kenyamanan terhadap wisatawan khususnya wisatawan Jepang. (2) mengklasifikasikan kosakata pariwisata yang sering dituturkan oleh wisatawan Jepang saat berkunjung keberbagai obyek wisata terkenal di Bali, yang terdapat dalam empat kabupaten dalam bentuk model kamus pariwisata. (3) Secara teoretis diharapkan dapat mengaplikasikan salah satu teori dari ilmu pragmatik khususnya teori konteks dan teori kosakata pada tuturan wisatawan Jepang yang berkunjung ke pulau Bali.
Penelitian ini direncanakan dilaksanakan dalam jangka waktu dua tahun. Lokasi penelitian ditetapkan di empat kabupaten yaitu kabupaten Badung, Gianyar, Tabanan dan Bangli. Sampel penelitian adalah wisatawan Jepang yang datang berkunjung ke beberapa obyek wisata yang akan diteliti. Pada tahun pertama, data kosakata tuturan wisatawan Jepang diperoleh melalui observasi wisatawan Jepang di lapangan. Selain melakukan observasi kepada wisatawan Jepang juga dilakukan survei untuk mengetahui kendala yang dihadapi oleh para praktisi pariwisata dalam menggunakan kosakata pariwisata ketika berinteraksi dengan wisatawan Jepang. Data secara keseluruhan diklasifikasikan menurut jenis kata sehingga menghasilkan model kamus bahasa Jepang.
Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan kualitatif. Pendekatan penelitian dengan mengolah sumber data yang sifatnya deskriptif dengan menggunakan metode deskriptif kualitatif. Metode ini dapat mendeskripsikan kosakata pariwisata melalui tuturan wisatawan Jepang secara jelas dan nyata.
Item Type: | Experiment |
---|---|
Additional Information: | Lap-Gung-Dian-08 |
Uncontrolled Keywords: | pariwisata, kosakata, tuturan, wisatawan Jepang, praktisi pariwisata, pulau Bali |
Subjects: | F. BAHASA ASING > Sastra Jepang |
Depositing User: | kadek gandarini |
Date Deposited: | 05 Sep 2024 03:59 |
Last Modified: | 11 Sep 2024 04:22 |
URI: | http://eprints.unmas.ac.id/id/eprint/6990 |