HOJODOUSHI SOUDA, YOUDA, RASHII PADA KALIMAT BAHASA JEPANG

WIJAYANTHI, PUTU RINA DEVI (2022) HOJODOUSHI SOUDA, YOUDA, RASHII PADA KALIMAT BAHASA JEPANG. Other thesis, Universitas Mahasaraswati Denpasar.

[thumbnail of Abstrak] Text (Abstrak)
R.44 FBA-JEPANG ABSTRAK.pdf - Other

Download (338kB)
[thumbnail of Bab I & II] Text (Bab I & II)
R.44 FBA-JEPANG BAB I-II.pdf - Other

Download (1MB)
[thumbnail of Full Text] Text (Full Text)
R.44 FBA-JEPANG.pdf - Other
Restricted to Registered users only

Download (11MB)

Abstract

ABSTRAK
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui dan mengkaji struktur yang membentuk sebuah kalimat yang mengandung hojodoushi souda, youda, rashii serta penggunaannya pada kalimat bahasa Jepang. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori sintaksis struktural Prof. DR. H. Abdul Muis Ba’dulu, M.S. Data-data yang digunakan dalam penulisan skripsi diperoleh dari dua buku bahasa Jepang dan satu situs berita bahasa Jepang. Analisis data dilakukan dengan teknik penelitian kualitatif deskriptif. Berdasarkan hasil penelitian ditemukan bahwa hojodoushi souda, youda, rashii bisa menggantikan satu sama lain pada struktur pembentukan kalimatnya. Kalimat yang diteliti adalah kalimat yang mengandung hojodoushi souda, youda, rashii yang melekat pada kelas kata nomina, verba, dan adjektiva bahasa Jepang. Semua kelas kata tersebut bisa digunakan dengan ketiga hojodoushi souda, youda, rashii tapi meskipun kelas-kelas kata yang disebutkan bisa melekat pada ketiga hojodoushi tadi, harus ada syarat yang dipenuhi. Jika ingin menggunakan kelas-kelas kata tersebut bersama hojodoushi souda, youda, rashii karena jika strukturnya keliru maka arti yang muncul bisa berbeda. Pada penggunaannya ketiga hojodoushi tersebut bisa digunakan untuk menduga peristiwa berdasarkan apa yang dirasakan, dilihat, dan dialami oleh pembaca. Namun, hanya souda dan youda yang bisa menduga sesuatu yang didasari dengan alasan yang bersifat subjektif sedangkan rashii harus menggunakan alasan yang bersifat objektif saat membuat sebuah dugaan.

要約
本論文の目的は日本語の文章にある「そうだ、ようだ、らしい」と言う補助動詞の構造 を知るためである。本論文で使用されている理論は Prof. DR. H. Abdul Muis Ba’dulu, M.S による構文の理論である。本論文において使ったデータは日本語の本が二冊とオンラ インサイトが一つから得たものである。データの分析には記述的研究方法を用いた。研 究結果に基づき、「そうだ、ようだ、らしい」と言う補助動詞は文形成の構造を入れ替 えることができる。分析された文章は日本語の名詞、動詞、形容詞につけてある「そう だ、ようだ、らしい」と言う補助動詞の文章である。その三つの補助動詞には全部の品 詞に使うことができるが、条件がある。構造が違えば、意味が違うことになる。その使 用において、三つの補助動詞は読者が感じていること、視覚、体験したことによって推 測することができる。でも、「そうだ」と「ようだ」は主観的な理由に基づいて推測す ることができ、「らしい」は推測するときに客観的な理由を使用しなければならない。

Item Type: Thesis (Other)
Additional Information: R/44/FBA-JPG/2022
Uncontrolled Keywords: Hojodoushi, Souda, Youda, Rashii
Subjects: F. BAHASA ASING > Sastra Jepang
Divisions: Fakultas Bahasa Asing > Sastra Jepang
Depositing User: indah indriyani
Date Deposited: 13 Jun 2023 02:19
Last Modified: 13 Jun 2023 02:19
URI: http://eprints.unmas.ac.id/id/eprint/3580

Actions (login required)

View Item
View Item